-
1 слаб
1) слабый, отличающийся малой силой, мощностью;слаб морт — слабый человек; ӧбидитны слабджыкӧс — обидеть более слабогослаб гӧлӧс — слабый голос;
2) слабый, болезненный, нездоровый;слаб гырка — со слабым желудкомслаб дзоньвидзалун — слабое здоровье;
3) слабый, лишённый твёрдости, устойчивости;4) слабый, неискусный, плохой;слаб висьт — слабый, бледный рассказслаб велӧдчысь — слабый ученик;
5) слабый, некрепкий; -
2 слаб
слабый* * *слаб пслабый -
3 слаб. спр.
слабое спряжение - schwache Konjugation -
4 слабість
-
5 слабіти
1) слабе́ть, ослабева́ть; сла́бнуть2) ( быть больным) боле́ть; хвора́ть -
6 слабішання
ослабева́ние -
7 слабішати
слабе́ть, ослабева́ть; сла́бнуть -
8 слабізаваць
-
9 слабізна
lat. slabisna; slabina -
10 тж. слаб.
-
11 Geen veer van zijn mond kunnen blazen - он очень слаб, беспомощен
colloq. veerDutch-russian dictionary > Geen veer van zijn mond kunnen blazen - он очень слаб, беспомощен
-
12 Hij is een zwak poppetje - он очень слаб
colloq. ("его ветром сдует") popDutch-russian dictionary > Hij is een zwak poppetje - он очень слаб
-
13 svarða
слаб. прич. II от sverja -
14 weak
wi:k прил. слабый (в самом широком смысле - реализует, в зависимости от объекта, различные виды "неполноценности") а) о проявлении физической или интеллектуальной неполноценности, нерешительности, безволии, недостаточной эффективности действия и т.п. - обычно с негативной оценкой Outsiders often clamour loudly, and a weak judge is liable to be influenced. ≈ Аутсайдеры часто шумно протестуют, и это может повлиять на слабого (нерешительного) судью. He was weak with loss of blood ≈ Он ослабел от потери крови. Не was too weak to walk ≈ Он был слишком слаб, чтобы идти. He's weak in mathematics. ≈ Он слаб в математике. to prove weak under temptation ≈ не устоять перед искушением weak constitution ≈ хрупкое сложение weak character ≈ слабый характер weak sister ≈ слабый, ненадежный человек (любого пола) weak in the head ≈ умственно отсталый Syn: feeble, faint, frail II, debilitated, exhausted, wasted, б) о малом значении или интенсивности - без оценки He gave us a weak smile ≈ Он слабо улыбнулся нам. weak coffee ≈ слабый (некрепкий) кофе weak sunlight ≈ слабый (неяркий) солнечный свет weak equivalence ≈ мат. слабая эквивалентность weak electrical current ≈ слабый ток weak vowel ≈ фон. неударный/редуцированный гласный Syn: delicate, puny в) о непрочности, хрупкости The walls are too weak to hold up the roof. ≈ Стены слишком слабы, чтобы держать крышу Syn: unsubstantial, unsteady, fragile, breakable г) о недостаточности, неубедительности аргументов, доказательств и т.п. weak excuse ≈ слабое оправдание weak argument ≈ неубедительный довод weak refusal ≈ нерешительный отказ ∙ Ant: strong, energetic, hardy, healthy, husky, resolute, stout, sturdy, tough the weaker sex ≈ слабый пол( о женщинах) weak verb ≈ слабый глагол с регулярным словоизменением weak link ≈ слабое звено weak turn ≈ обморок in a weak moment ≈ застигнутый врасплох weak point, weak spot ≈ слабое место weak position ≈ невыгодное положение, слабая позиция слабый (физически) ;
бессильный;
хилый, хрупкий - * muscles слабые мускулы - * constitution хрупкое сложение - * sight слабое /плохое/ зрение - * coal (горное) хрупкий уголь - * in intellect /in the head/ умственно неполноценный;
придурковатый - * with loss of blood ослабевший от потери крови - too * to walk от слабости не может ходить безвольный, нерешительный;
неустойчивый - * will слабоволие, безволие - * man безвольный /нерешительный/ человек - * character слабохарактерность - * refusal нерешительный отказ - in a * moment в минуту слабости - * in faith неустойчивый /(библ) немощный/ в вере - * in spirit слабый духом - *er brethren( библеизм) немощные братья;
неустойчивые /непоследовательные/ сторонники (учения и т. п.) неубедительный, неосновательный, шаткий - * excuse плохое оправдание, неубедительная отговорка - * argument слабый /неубедительный/ довод - * logic слабая логика, нелогичное рассуждение жидкий, водянистый;
некрепкий - * tea слабый чай - * decoction жидкий отвар - * wine легкое /некрепкое/ вино( специальное) бедный( о горючей смеси) неэффективный, неавторитетный, несильный - * government слабое правительство неспособный - * students слабые учащиеся невыразительный, бедный (о языке) (экономика) понижающийся (о ценах, курсах) ;
вялый, бездеятельный, со снижающимися ценами( о рынке) - the market is * настроение рынка вялое - * demand for goods вялый спрос на товары (грамматика) слабый - * verb слабый глагол (фонетика) ослабленный, редуцированный ( фонетика) слабый, второстепенный( об ударении) (техническое) непрочный, низкой прочности;
неустойчивый (фотографическое) бледный - * picture бледный снимок > * knees бесхребетность;
малодушие > the *er sex слабый пол (о женщинах) > * hand (карточное) слабая рука, плохие карты > * as a cat слабосильный;
слабее котенка > * as water слабенький, хилый;
слабохарактерный;
малодушный ~ слабый;
in a weak moment застигнутый врасплох;
weak point( или spot) слабое место;
he is weak in English он отстает, слаб в английском языке ~ слабый;
in a weak moment застигнутый врасплох;
weak point (или spot) слабое место;
he is weak in English он отстает, слаб в английском языке weak нерешительный;
слабовольный;
weak refusal нерешительный отказ ~ неубедительный ~ фон. неударный, редуцированный;
the weaker sex слабый пол (о женщинах) ~ грам. слабый ~ слабый, водянистый (о чае и т. п.) ~ слабый;
in a weak moment застигнутый врасплох;
weak point (или spot) слабое место;
he is weak in English он отстает, слаб в английском языке ~ слабый ~ in the head умственно отсталый ~ слабый;
in a weak moment застигнутый врасплох;
weak point (или spot) слабое место;
he is weak in English он отстает, слаб в английском языке weak нерешительный;
слабовольный;
weak refusal нерешительный отказ -
15 gyenge
• minöségневажный о качестве!• minöségнизкий о качестве!• minöségплохой о качестве!• слабый* * *формы: gyengéje, gyengék, gyengét1) сла́быйgyenge asszony — сла́бая же́нщина
gyenge vigasz — сла́бое утеше́ние
gyenge oldal — сла́бая сторона́
2) хи́лый; ча́хлыйa fa gyenge levele — ча́хлые ли́стья де́рева
3) непро́чный, некре́пкийgyenge szövet — непро́чная тка́нь
* * *gyöngeImn. 1. (erőtlen) слабый, бессильный; (csekély erejű) слабосильный; (kis erejű) малосильный;\gyenge izmok — жидкие мускулы; \gyenge legény — у него кишка тонка; \gyenge ló — слабосильная лошадь; \gyenge mellű — слабогрудый; tréf. a \gyenge`bb nem — прекрасный/слабый пол; \gyenge öregember — тщедушный старик; \gyenge a munkára — слаб(ый) для работы; \gyengenek éreztem magam — я почувствовал слабость; olyan \gyenge volt, hogy meg se tudott mozdulni — он был до того слаб, что не мог двигаться;kissé \gyenge — слабоватый, слабенький;
2. (rosszul működő) слабый; (törékeny) хрупкий, táj. хлибкий; (beteges) немощный;\gyenge egészségű — болезненный; слабый здоровьем; плохонький; \gyenge egészségű ember — человек слабого здоровья; \gyenge emlékezőtehetség — беспамятность; \gyenge emlékező tehetségű — беспамятный; \gyenge a hallása — у него слабый слух; \gyenge hangú — со слабым голосом; безголосый; \gyenge hatású — малодействительный; \gyenge idegzetű — слабонервный; \gyenge látás — слабое зрение; biz. слеповатость; \gyenge látású — слабого зрения; biz. подслеповатый; \gyenge szimat (vadászkutyánál) — короткое чутьё; \gyenge tüdejű — слабогрудый;\gyenge. egészség — хрупкое/ шаткое/плохое здоровье;
3. (zsenge/fiatal) нежный;\gyenge bab — нежная фасоль;
4. (erélytelen) слабый;\gyenge akaratú ember — слабовольный человек; \gyenge érv — слабый/беспомощный/жидкий аргумент; \gyenge érvelés — несостойтельная аргументация; \gyenge jellemű — слабохарактерный, бесхарактерный, мягкотелый; \gyenge kezű — неэнергичный, неавторитетный; \gyenge szülő — мягкосердечные родители;\gyenge akaratú — слабовольный, безвольный, дряблый;
5. (nem jó) слабый;\gyenge a matematikában — он слаб по математике; он нетвёрд в математике; \gyenge tanuló — слабый ученик; \gyenge tudású — нетвёрдый в чём-л.; \gyenge lábon áll vmivel — стоить на слабых ногах по чему-л.;\gyenge előadó — слабый докладчик;
6. (minőségileg) слабый; (silány) голодный; (rossz) плохой;\gyenge minőségű — низкосортный, третьесортный; \gyenge minőségű áru — товар низкого качества; az áruk \gyenge minősége — низкое качество товаров; \gyenge szerszám — неподходящий инструмент;\gyenge ebéd — голодный обед;
7. (enyhe) слабый; (híg) жидкий; (kávé, tea) спитой; (szivar, ital) лёгкий;\gyenge sör — слабое пиво; \gyenge tea — спитой/жидкий чай;\gyenge kávé — спитой кофе;
8. (nem tartós) непрочный;\gyenge épület — непрочная постройка;
9. (fizikai folyamat) слабый;\gyenge jég — ломкий лёд;\gyenge fény — слабый свет;
10.\gyenge büntetés — слабое наказание;(kis mérvű) \gyenge nyomás — слабое давление;
11. (vmely követelménynek kevéssé megfelelő) слабый;vkinek a \gyenge oldala — слабая сторона/струна/струнка v. слабое/ больное место кого-л.; \gyenge oldala a helyesírás\gyenge kifogás — жалкое оправдание;
у него хромает орфография;ísA:egy \gyenge pillanatában — в минуту слабости; vkinek \gyenge pontja — узкое место; ez az ő \gyenge pontja — он слаб на этот счёт; megtalálja a \gyenge pontját — находить слабое место; mindenki tudja, mi a \gyenge pontja — каждый знает, где его слабое место v. слабая сторона/ струнка; \gyenge regény — слабый роман; \gyenge vigasz — слабое утешение; szól. nagyon \gyenge lábon áll — хромать на обе ноги;\gyenge hármas — тройка с минусом;
12.\gyenge forgalmú órák (pl. postán) — часы слабой нагрузки;
13. nyelv. слабый;\gyenge ige. (pl. a németben) — слабый глагол; II\gyenge nehezet {a görögben) — тонкое придыхание;
\gyenge`je a hízelgés — падкий на лесть;fn.
[\gyenge`t, \gyenge`je, \gyenge`k] 1. vki, vmi a \gyenge`je — питать слабость к кому-л., к чему-л.;2.tréf.
a \gyenge`bbek kedvéért — для малопонимающих -
16 weak
[wi:k]weak слабый; in a weak moment застигнутый врасплох; weak point (или spot) слабое место; he is weak in English он отстает, слаб в английском языке weak слабый; in a weak moment застигнутый врасплох; weak point (или spot) слабое место; he is weak in English он отстает, слаб в английском языке weak нерешительный; слабовольный; weak refusal нерешительный отказ weak неубедительный weak фон. неударный, редуцированный; the weaker sex слабый пол (о женщинах) weak грам. слабый weak слабый, водянистый (о чае и т. п.) weak слабый; in a weak moment застигнутый врасплох; weak point (или spot) слабое место; he is weak in English он отстает, слаб в английском языке weak слабый weak in the head умственно отсталый weak слабый; in a weak moment застигнутый врасплох; weak point (или spot) слабое место; he is weak in English он отстает, слаб в английском языке weak нерешительный; слабовольный; weak refusal нерешительный отказ -
17 wenden
1. (*) vt1) (тк. по слаб. спр.) переворачивать; выворачивать; лицевать ( одежду)das Heu wenden — ворошить сеноbitte wenden! (сокр. b. w.) — смотри на обороте!kein Auge von j-m wenden — не сводить глаз с кого-л.(alle) seine Gedanken auf etw. (A) wenden — обратить ( устремить, направить) свои мысли ( помыслы) на что-л.seine Schritte zu etw. (D) wenden — направить свои шаги ( направиться) куда-л.etw. ins Lächerliche wenden — обратить что-л. в шутку3) ( an A) тратить, расходовать, использовать (что-л. на что-л.)2. (*) vi (тк. по слаб. спр.)поворачивать ( обратно) (напр., об автомашине)3. (*) (sich)1) поворачиваться; оборачиватьсяsich zur Flucht wenden — обращаться в бегство2) ( an j-n) обращаться (к кому-л.)sich mit einer Bitte ( mit einem Vorschlag) an j-n wenden — обратиться к кому-л. с просьбой ( с предложением)das Buch wendet sich nur an Fachleute — книга предназначена только для специалистов3) (тк. по слаб. спр.) меняться, перемениться (напр., о погоде)alles wird sich zum Guten wenden — всё наладится, всё изменится к лучшему••das Blatt ( das Blättchen) hat sich gewendet — счастье переменилось, дело приняло другой оборот -
18 впитать
-
19 всосать
einsaugen (непр.) (тж. слаб.) vt; aufsaugen (непр.) (тж. слаб.) vt; физ. тж. absorbieren vt••всосать с молоком матери — mit der Muttermilch einsaugen (непр.) (тж. слаб.) vt -
20 засосать
I II
См. также в других словарях:
Слаб-Форк — Slab Fork Характеристика … Википедия
слаб на слезы — глаза на мокром месте, плаксивый, слезы близко, плакса Словарь русских синонимов. слаб на слезы прил., кол во синонимов: 4 • глаза на мокром месте (4) … Словарь синонимов
слаб на язык — бойкий на язык, словообильный, говорливый, болтливый, язык без костей, словоохотливый, болтливый как сорока, разговорчивый, трепливый Словарь русских синонимов. слаб на язык прил., кол во синонимов: 11 • бойкий на язык (25) … Словарь синонимов
слаб-гордень — слаб гордень, слаб горденя … Орфографический словарь-справочник
слаб-гордень — слаб го/рдень, слаб го/рденя … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Слаб — прил. разг. Имеющий склонность, привычку к чему либо (обычно порочному, предосудительному). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
СЛАБ-ГОРДЕНИ — (стар.) гордени, привязывавшиеся не к самому парусу, а крепящиеся около середины рея с внутренней его стороны у гитов блоков. С помощью этих горденей убирали марсель. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское… … Морской словарь
слаб — нареч, кол во синонимов: 1 • слабый (211) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
слаб на передок — бабник, пиздострадалец Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
слаб-гордень — сущ., кол во синонимов: 1 • снасть (100) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
слабіти — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови